Home | Connection types | Orientation in LOCO | Connecting Data | Working with translations | Exporting | AI and Automation | CZ

After AUTO translation, you can edit and correct the translation yourself.

You have 3️⃣ options:

1) Correction of Translation memory according to the frequency of given phrases

In "Settings ""Translation memory " you will see a list of the most frequently used phrases/words and sentences and their translation with the number of uses. You can use the "Edit " function to edit these as you wish. You only need to edit a phrase once and the subsequent change will be written to all products that use this phrase.

Untitled

2) Direct editing function for localized texts

In the "Products" section and the Product Preview action, you get a view of the product source data and a view of the current status of localization, export, and automation

When you hover over a given part of the text (phrase), the phrase is highlighted and you can click to edit it directly.

Untitled

URL addresses

In Products → Localization check → URLs all URLs that occur in product texts are listed in the "Product texts" tab. Changing the link text will mass replace the URL in all texts of the given language.

URL addresses are sorted by the number of occurrences from the highest.

After saving, the section will be updated to show the changed URL and can be edited again.

Untitled

3) Function of direct editing of localized texts for products

In the “Products” section and the Product Preview action, you get a view of the source data of the product and a view of the current state of localization, export, and automation, and you can also edit translations here.